A Magia do Teatro |
The Magic of the Theatre |
|
Autores: Dominguinhos do Estácio e Gilberto Gomes |
Translation: Karim de Oliveira |
|
As luzes da ribalta vao brilhar |
The spotlight is going to shine |
|
A arte resplandeceu |
The art is ablaze |
|
Faz sorrir ou faz chorar |
Makes you smile or makes you cry |
|
No Egito floresceu |
Flourished in Egypt |
|
Conquistou o ocidente |
Conquered the West |
|
Com amor e devoção |
With love and devotion |
|
(bis) |
(repeat) |
|
Caras pintadas no oriente |
Painted faces in the East |
|
Na Africa foi tradição |
In Africa it was tradition |
|
A arte do improviso |
The art of improvisation |
|
Em Veneza se espalhou |
In Venice it spread |
|
Cidade luz Oh! Quanto riso |
City lights Oh! Much laughter |
|
A nobreza conquistou |
The nobility won |
|
To be or not to be |
To be or not to be |
|
Eis a questão, não vou negar |
That is the question, I will not deny |
|
(bis) |
(repeat) |
|
Eu sou Romeu - Vem Julieta |
I'm Romeo - Come Juliet |
|
A nossa ópera é popular |
Our opera is popular |
|
refrão (bis) |
refrain (repeat) |
|
Abram as cortinas meu amor |
Open the curtains my love |
|
Meu universo é teatral |
My universe is theatrical |
|
Com a Paraíso eu vou |
I'm going with Paraíso |
|
É o meu Rio neste carnaval |
It is my Rio in this Carnaval |
other Paraiso samba enredos
Mangueira - Building a community Kings and Queens The Caribbean - Islands of Paradise Milton Cunha: Carnival and Culture Saints and Sinners A fantastic journey to the world of Tea The London Olympics Ten years of Paraíso Heroes of Independence Rio de Janeiro, the Marvellous City Amazonia, Nature's Paradise The Fantastic World of Cinema Paraiso in Wonderland The Evolution of Paradise Venice to Rio to Paradise Brazil, Paradise of the Gods Paraiso is Samba, Samba is Paraisowhat's a samba enredo
A samba enredo is a samba theme song. Paraiso has a new song composed every year on the theme of the year's carnival.
more about 2013 carnival |